- habit
- n 1. привычка, обыкновение; 2. обыкн. pl привычки, обычаи
(1). Русские словосочетания привыкнуть, иметь обыкновение что-либо делать или иметь привычку к чему-либо передаются предложной конструкцией имени существительного habit с последующим герундием:
He has a nervous habit of biting his nails — У него привычка нервно кусать ногти.
He is in the habit of answering letters at once — Он привык отвечать на письма сразу.
She is trying to get out of the habit of sitting up late — Она старается отделаться от привычки поздно ложиться спать.
В такой же предложно-герундиальной конструкции обычно употребляются существительные hope, idea, thought:I hate the idea of moving — Мне ненавистна сама мысль о переезде.
(2). Русские привычки, обычаи соответствуют английским habit 2. и custom. Существительное habit 2. употребляется для описания черт поведения отдельного человека и в значении обычай, образ жизни обычно употребляется в форме множественного числа:to have the right habits of living — вести правильный образ жизни;
to take up western habits of life (of thought) — воспринять западный образ жизни (мышления).
Существительное custom обозначает традиции народа, обычаи страны, связанные с историей, религией, особыми обстоятельствами и т. п.:Old English customs — Старинные английские традиции.
It is the custom to take flowers or chocolates when visiting a patient in hospital — Принято приносить цветы или конфеты при посещении больного в больнице.
English-Russian word troubles. 2014.